
О , это был чудный майский день, вовсе не похожий на позавчерашний, накрытый ледяным циклоном
Italiana
Весеннее солнышко делало свое дело , и я постепенно избавлялась от одежек, которыми от души уснастила себя перед выходом из дома.Тем более, что сидели мы прямо на «солнцегреве», у дома того самого , бедного итальянца, которого привез в Россию богатый купец.Он облюбовал Саратов для жизни и не покинул его, когда и средства у него появились. Именно Гектору Баракки мы во многом обязаны художественным образованием славы русской живописи - Борисов-Мусатов,Павел Кузнецов, Уткин, Матвеев...Странный чужестранец придал будущему русскому модерну поистине европейский лоск. Всем бы такое высокое "безумие"!
За год возле «руины» дома во дворе ул. Соляной ( с улицы он еще выглядит основательно) произошли отрадные перемены. Культурный центр "Дом Гектора Баракки" ( создал его, конечно, Игорь Сорокин) с группой единоверцев полностью расчистил площадку перед домом ( грузовиков с мусором вывезли немеряно!), огородили ее забором и заложили капитальный зрительский амфитеатр – почти как античный. Корни же Баракки оттуда, с Аппенин, хотя точное место его рождения не установлено.
Еще когда здесь ничего не было, кроме заброшенного строения, Игорь зажег нас планами будущих российско- италийских художественных связей.И вот первая весенняя ласточка - приехала Изабелла Далла Раджионе, президент фонда «Садовая археология» (Archeologia Arborea). Ученая дама выступила с лекциями в Радищевском музее ( как искусство и история соприкасаются с флорой и как это полезно для последней) и в аграрном университете ( о сохранении и использовании старинных плодоносных сортов), изучила состояние наших садов. Вчера Дом Баракки подводил итоги ее визита.
Побывали она и в таком историческом месте, как Бабушкин сад. Немногим раньше, раздобыв старую дореволюционную карту,Игорь с прямыми потомками семьи Павла Кузнецова съездил туда и предположил,что «великолепные виды, открывающихся с вершин, окружавших долину с цветущими садами», которые художник описывал, вели как раз к садовым владениям Иллариона Бабушкина –деду художника по матери. «Бабушкин сад» превратился потом в подразделение совхоза «Комбайн», сейчас, увы, запущен. Но две старые яблони с пахучим, сочным багаевским мальтом им тогда удалось разыскать.
А сейчас прекрасная дочь солнечной Италии подтвердила солидный возраст некоторых бабушкинских деревьев . Прекрасная - здесь не фигура речи. Итальянские красавицы умудряются с годами становится еще лучше. Сверкающие живым огнем черные глаза, пышный ореол серебристых волос, ослепительно белая улыбка…- конечно же , красавица. Изабелла еще и большой энтузиаст своего дела. Как археолог по крошечному керамическому обломку восстанавливает картину мира тысячелетней давности, она видит в старых деревьях их историю, истоки, корни. Говорит, что каждый сорт неповторим.Если исчезает- исчезает навсегда. Изабелла спасает древние сорта, где это только возможно. По всему миру. После нас она собиралась на Ближний Восток.
Я спросила Изабеллу про ее сад на родине. Насадил еще отец, который и передал дочери любовь к садовой археологии.Сейчас в их дивном саду шестьсот деревьев. Яблони, груши, миндаль, черешня и многое-многое .Она обязательно приедет к нам еще –на яблочный Спас, когда весь Саратовский край превращается в сплошное, похожее на Эдем пространство с круглыми, благоухающими, веселыми желто-зелено-красными плодами. Или - на конференцию в СГАУ. Университет носит имя Вавилова, а его итальянская гостья очень чтит , считает своим учителем в помологии ( наука о сортах садовых деревьев).
Сорокин представил руководство и спонсоров недавно возникшего Культурного центра "Дом Гектора Баракки" и пригласил на Ночь музеев, посвященную великому Петрарке. Дом находится почти на равном расстоянии от Кузнецовского, краеведческого и Фединского музея- трех сторон треугольника древней крепости.Он всегда на нашем пути. И волонтеры для нового Центру требуются, конечно.
Сирень
Затем я отправилась в садик при Свято-Троицком соборе –настоящее чудо паркового искусства! Изогнутые дугами карликовые березки и стелющиеся можжевельники, рыбки золотые в бассейне, конечно, хороши.И весна здесь вступила в самую пору: мелкими желтыми цветочками зацвели кусты, распускалась припозднившаяся крупная лиловая сирень , распахнула почти все свои белые окошки лепестков царственная белая.
«И снова город напоен сиренью,/Печать ее на всем, на всех лежит,/И расплетаясь призрачною тенью,/Сейчас она весь мир заполонит…»
Али-Баба
Мне еще предстояла встреча с Али –Бабой и сороками его разбойниками. Ну, не всеми сороками, а - сколько уместилось на маленькой ширме театра кукол «Теремок». Главный режиссер Геннадий Шугуров осуществил постановку одной из лучших сказок «Тысячи и одной ночи» . Спектакль называется «Али-Баба и разбойники». Поставлен по пьесе В.Маслова, адаптированной для детей, так что никаких ужасов с отрубленными головами и облитыми горячим маслом разбойниками здесь не будет.
А будет восточный колорит, с ритмичными звуками барабанов, с живописными танцами чернокосых красоток и стремительных молодцев в кинжалами (удачное музыкальное оформление самого режиссера ).Будут колоритные герои с привычным уху акцентом южных торговцев. Будет крепость с сотами бойниц и вырастающий из нее городок с плоскими крышами домов ( художник Татьяна Старикова).
Немного городок низковат, да и жителей его не слишком хорошо видно из дальних рядов театра. Здесь - впервые в Саратове -применен тип кукол на потычках. Эти деревянные фигурки на палочке пришли к нам из Европы, они могут перемещаться только по ширме. Но благодаря «нитям управления» ожили руки персонажей, жесты их очень выразительны. Герои танцуют, на лошадях скачут, Али - на говорящем Ослике, который получился очень милым.
Интересно использована анимация.Все три почтенных Факира в белых чалмах и бородах (Татьяна Бердникова, Иван Подмогильный, Владимир Решетов) катятся кувырком, возникают прямо из воздуха – лазурного, как изразцы древней мечети, неба Персии . Они и становятся главными рассказчиками ,не забывая при этом забавно пикироваться, как театральные маски дель арте ( излюбленный шугуровский прием), и будить задремавшего коллегу.
Здесь много юмора, смешных диалогов, понятных зрителю постарше . Звучит пугающая музыка, когда тяжелый камень отодвигается, открывая вход в пещеру. Он почти весь спрятан под сценой. Вот сейчас, сейчас начнутся стрр-ашные приключения и ужасс-ные опасности, которые так любят мальчишки…
Но совсем не страшно , а даже весело, когда забывший волшебные слова Касим (Роман Сопко) оказывается навсегда заперт в мрачном подземелье. Разве никто из нас никогда не застревал хотя бы в лифте, неожиданно спустившемся ниже первого этажа? И как же ему весело при этом было!..
Ну а сорок вооруженных до зубов разбойников в кувшинах , ночью,во дворе дома Али ? Еще как жутко, когда их обнаруживает безоружная женщина…Но в спектакле все кувшины - весь мнимый «товар» - прямо на улице оставлены , так, наверное, проще. Смешная сторона привлекает автора сказки и постановщика куда больше.
Не хотела ничего писать про кукол (кроме обозначения их вида) - сколько можно толочь в воду в ступе? Все они словно сошли со страниц комиксов. Однако в данном случае их выпученные глаза и сильно торчащие носы как раз месту - для фарсового изображения «храброго войска» Атамана (Алексей Усов). Прямо ярмарка кривых носов! Но тут вышел курьез, приходится рассказывать.
Сижу я (далеко сижу) и вижу, как Фатима (здесь - жена Али) вдруг сама отправилась в горы, нашла заветный камень, произнесла заклинание и спустилась за новым мешком с золотом. Первый она уже раздала бедным. «Какая храбрая эта Фатима!» - проговорила я с прилипчивым южным акцентом.Тут приходят разбойники, и я понимаю, что это никакая не Фатима, а сам... Али-Баба. Забавно , что и моя сестра-кукольница, ученица Авдонина, приняла мужа за жену.
Рост в рост, нос в нос, у обоих кукол - накидки на голове, даже голоса чем-то похожи…Царевна-лягушка, которая своей «неземной красотой» вызывает у зрителей только возгласы изумления, восточная женщина, которую легко принять за мужчину...
Не знаю,кончится ли когда-нибудь эра комиксов в «Теремке», появятся ли куклы, достойные театрального музея, как были куклы Юрасовых , Куприна, как совсем недавние чудесные куклы Ечеина к грандиозной постановке о Гулливере? И что покажут в музее театра в разделе о 20-х годах XXI века, этого носатого Али –Фатиму?..
«У Али-Бабы разбежались глаза, и он не знал, за что ему взяться: то примерит красный шелковый халат, то схватит золотой поднос и смотрится в него, как в зеркало, то наберет в пригоршню золотых монет и пересыпает их».В спектакле богатство - виртуальное, золотой дождь сыплется с экрана.
Хорошая постановка, красивая, яркая , веселая. Жаль, чуть больше виртуальная, чем театральная
Ирина Крайнова, обозреватель в Российском театральном журнале «Страстной бульвар» по Саратовской области
