

И СНОВА РУСЛАН, ЛЮДМИЛА, преданья старины глубокой…
На открытии Собиновского фестиваля уже звучала эта великая музыка.
Мы услышали увертюру к опере Михаила Глинки «Руслан и Людмила» и ее финал. А в понедельник увидели пушкинский сюжет не в вокальном варианте, а в хореографическом. В балете Глинки и Агафонникова по мотивам поэмы Пушкина.
Глинка задумал оперу через несколько месяцев после трагической гибели поэта на Черной речке и посвятил его памяти. Любопытно, что мысль превратить «Руслана и Людмилу» в балет посетила еще современников поэта. В мае 1820 года увидела свет эта первая законченная поэма Пушкина. Балетмейстер Адам Глушковский обращается к руководителю и дирижеру Московской труппы императорских театров Фридриху Шольцу. Тот пишет музыку и ставит балет. Премьера состоялась в Москве в Пашковском театре в 1821 году ( почти двести лет тому!) Дирижировал сам композитор, партию Руслана исполнил балетмейстер Глушковский, партию Людмилы — его жена. Имя Пушкина даже не упоминалось. Сюжет-де, взят из известной национальной русской сказки. — указывалось в афише.
«Руслан и Людмила, или Низвержение Черномора, злого волшебника» с некоторыми прибавлениями.
«Прибавлений» было предостаточно: волшебница Добрада, сообщница Черномора Злотвора, исполнители их злой воли Змеяна, Зломира, Злослова, Аспирух, Видимор, Лют, Ядомор, Злотвор и Чертовид. Богатырь Руслан стал рыцарем, появились купидоны и нимфы. Это был большой, пятиактный, «волшебно-героический балет» с обилием сказочных превращений и фантастических эпизодов, как например: «Злотвора, превратясь в карлу Черномора, уносила Людмилу на облаке, окруженном фуриями. Голова, отражая нападение Руслана, превращалась в воинов и двенадцатиглавого змея. Затем на витязя набрасывались адские чудища, вылетавшие из водопада, а красавицы, после тщетной попытки соблазнить его, оборачивались разъярёнными фуриями». В ход была пущена вся театральная техника того времени.
Через три года балет перенесли в петербургский Большой театр, причем партию Людмилы танцевала та самая Истомина, которой пиит оставил самые пленительные строчки: «Одной ногой касаясь пола, /Другою медленно кружит,/И вдруг прыжок, и вдруг летит,/ Летит, как пух от уст Эола». Не только стихи подарил он прекрасной женщине и балерине — и выигрышную роль.
Новый балет на пушкинский сюжет появился уже в наше время. Фактически,это балетная версия оперы Глинки, которую создал известный композитор, профессор Московской консерватории Владислав Агафонников. Есть тут ряд музыкальных сокращений, переработки для оркестра вокальных и хоровых разделов, необходимые музыкальные связки. Балет «Руслан и Людмила» поставлен в театре «Кремлевский балет» в 1992 году крупным хореографом, художественным руководителем театра Андреем Петровым, декорации и костюмы выполнены ведущим российским театральным художником Мариной Соколовой.
Конечно, имеются и сюжетные изменения. Нет главного соперника Руслана Рогдая, которого он убивает на поединке. Зато появился другой персонаж — за Ратмиром ходит влюбленная в него Горислава (симпатичная пара танцовщиков — Максим Сабитов и Валерия Побединская). Людмила не прибегнет к шапке-невидимке в покоях злого карлика (а был отличный сюжетный ход!), она почти все время спит, зачарованная колдуном то для похищения, то — «чтоб врагу не досталась». Свой волшебный сон миниатюрная, очаровательная героиня Екатерины Первушиной изображает очень убедительно, пластично — напрасно партнеры ее по сцене туда-сюда носят.
Комическое начало очень усилено – за счет страшного, что пришло «из старины глубокой». Немало его было у юного Пушкина. Вспомним хотя бы отрубленную гигантскую голову в поэме, которая вдруг заговорит, или мрачные своды пещеры Финна.
Не очень теперь понятно, что воины выходят именно из головы брата Черномора. Образ древней, дохристианской Руси убедительно показан в виде широкого сухого дуба, но ужасная колдунья, ее помощницы, «злая карла» Черномор ( Егор Мотузов) – все подчеркнуто шаржированные.
А вот когда Наина (Ирина Аблицова) превращается в юную деву, а ее дряхлый эскорт — в прекрасных танцовщиц, те пленяют динамикой и изяществом движений. В балете много Востока, хореографии в восточном стиле. Иногда - не совсем непонятной, как застывшие обнаженные ножки балерин, словно из какого-нибудь шоу.
Русоволос, статен, пригож Руслан Михаила Евгенева. Их дуэт с Людмилой выглядит лирично и красиво. И выразительное па-де-де имеет место быть, что всегда радует балетоманов. Сказка получилась нарядная, красочная, в богатых костюмах, исполненная технично, с волшебными звуковыми картинами из Глинки. Жаль, только в записи, живой ветер музыкального присутствия не овевает здесь сцену.
Публика в целом тепло приняла спектакль.
Однако были и другие оценки. Приведу некоторые.
*Музыковед Гаянэ: Очень странные ощущения, когда смотришь балет под фонограмму. Фонограмма вместо оркестра все губит.
*Художница Светлана: Розовое платье Людмилы не согласуется с одеждой других героев, роспись занавеса в духе Мавриной и русского лубка не смотрится рядом с костюмами, сделанными в другом стиле.
*Музыкант Марина: Тем более, что у пушкинской Людмилы был «лазурный сарафан». Много повторяющихся монотонных движений, словно иллюстрирующих музыку в «восточной части». Но сын не читал поэму, ему все понравилось. Особенно сражения – с войском гигантской головы, с Черномором.
Не цитирую совсем негативные суждения. Критика должна быть конструктивной. Постановке 26 лет, возможно, пора «перепоставить» сценографию, какие-то хореографические ходы – слишком они «засмотрены». Но то, что «Кремлевский балет» показал высокий исполнительский уровень, а зрители смогли познакомиться с оригинальной версией чудесной пушкинской сказки, несомненно.
Ирина Крайнова, фото с сайта Кремлевского балета
* Солист балета Алексей: Браво, артисты! Технически сделано все очень грамотно
